27/07/2008
Vincent Wahl
Arbre gêné par la logique
Je suis le fils d'un chasseur-cueilleur du Kalahari
se régalant d'insectes
d'un habitant néolithique des marais
pêcheur de carrelets
mis à cuire enveloppés de feuilles
sous la cendre
d'une vendeuse d'empanadas en feuille roussie de bananier
brûlantes
derrière le marché d'oaxaca,
odeurs du cacao fraîchement moulu
que l'on mélange à volonté
de cannelle et d'amandes
le fils d'un éleveur d'onagres
d'un bûcheron piégeant les ours
avec des coins à fendre les grumes.
Je suis en somme le descendant quadrumane
de mes propres yeux écarquillés
le long du stipe d'un palmier à sucre
au bord de la Sé-kong
fils de ma convoitise
Et comme Caleb à l'est d'Eden,
ma mère est un cuisinier chinois
me nourrissant de chou saumuré,
par la Mère à peine donnée
aussitôt retirée,
mais l'autre, la vraie
à modeler de mes meilleures phalanges
langue, liant, mère des choix
de l'éveil
acceptant que se déchirent
les langes.
Il faut imaginer :
un petit garçon sur la grand-place de Wissembourg
compte à voix haute les morceaux de sucre
d'un paquet déficelé
compte en français
langue sévèrement interdite
de Reichsland.
Il faut imaginer la ruée mate
des coiffes noires
le message essoufflé de la voisine :
Katharina, Catherine,
ton fils compte les sucres en français.
Il faut s'imaginer descendre
en langue prohibée
de l'arbre à sucre.
Oeil ventriloque : rumines un. - Rhubarbe, 2008. - 87 p.
Vincent Wahl
Né en 1957. Autres recueils : Communauté des parlants (Cylibris, 2002) ; Tous les râteliers : rumines deux (Rhubarbe, 2009).
05:55 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (1) | Tags : poème, poèmes, poésie, poésies, littérature
23/07/2008
Nicole Brossard
Nuque 11
je suis comme ça se prononce
langue ou guerre ou précoce
tantôt tournée vers le Nord
ses adjectifs de glace et d'actualité
tantôt phrase lancée libre
dans la lumière des rapprochements
je redeviens un morceau de temps
enfoncé dans notre espèce
Ardeur. - Phi, 2008. - 120 p.
Nicole Brossard
Née à Montréal en 1943. Parmi ses autres recueils : Installations (Castor Astral, 1989) ; Musée de l'os et de l'eau (Cadex, 1999) ; Au présent des veines (Phi, 1999) ; Je m'en vais à Trieste (Phi, 2007) ; D'aube et de civilisation : poèmes 1965-2003 (Typo, 2008).
Également romancière, essayiste et anthologiste.
05:55 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : poème, poèmes, poésie, poésies, littérature
19/07/2008
Zéno Bianu
même sombre même nocturne
ma musique vient du jour
elle est un hommage
à la lumière du jour
le jour en révèle
tous les pigments
je tombe dans le jour et je vois
le reflet tremblant des lampions
dans les flaques de néant
* * *
je descends voir
ce que les autres ne voient pas
tombé abandonné basculé cassé chu
défailli descendu
dévalé effondré
renversé abattu abîmé accompli envolé
éteint déposé succombé trébuché versé
jamais jamais
je ne serai
un objet de plus dans le monde
* * *
je joue au bord du silence
chaque note a sa pesanteur
son apesanteur particulière
je ne bavarde jamais
je n'aime pas le brio
le brio c'est toujours l'égo
et ses vieilles lunes
je préfère jouer vers autrui vers l'autre
tendre sereinement mon coeur
oui ma musique s'envole vers autrui
c'est un art de l'envol quoi d'autre
* * *
je tombe
mais je monte comme un ange
je descends
jusqu'au fond du ciel
je ne sens
aucune douleur
aucune
la vie est vivante
si vivante
Chet Baker (déploration) / préface d'Yves Buin.
- Le Castor Astral, 2008. - 113 p.
Zéno Bianu
Né en 1950. Une trentaine de recueils, parmi lesquels : Manifeste électrique aux paupières de jupes (Le Soleil Noir, 1971) ; Mantra (Les Cahiers des Brisants, 1984) ; Poèmes et proses des ivresses, avec Vincent Bardet (Seghers, 1984) ; Connaissance de l'ombre (Passage, 1986) ; La danse de l'effacement, préface de Charles Juliet (Brandes, 1990) ; Fatigue de la lumière (Granit, 1991) ; L'atelier des mondes (Arfuyen, 1999) ; Infiniment proche (L'Arbalète Gallimard, 2000) ; Le battement du monde (Lettres vives, 2002) ; Suite pour Albert Ayler (Les Faunes, 2002) ; La troisième rive (Fata Morgana, 2004) ; Lâcher-prise, avec Simon Messagier (Le Temps Volé, 2007) ; Variations Artaud (Dumerchez, 2008).
Plusieurs anthologies, chez Albin Michel, Seuil et Gallimard : poésie chinoise, Indiens précolombiens, poésie contemporaine francophone, haïkus japonais, poètes du Grand Jeu, ...
Essais : Krishnamurti ou l'insoumission de l'esprit (Seuil, 1996) ; Sagesses de la mort (Albin Michel, 1999).
Théâtre : Mandala (France Culture, 1998) ; Orphée (2001), Constellation des voix (Maison de la Poésie, 2008). Traductions et adaptations de Lope de Vega, Miklos Szentkuthy, Marlowe, Brecht, Marian Tsétaïeva, Dostoïevski, ...
05:55 Publié dans Poésie | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : poème, poèmes, poésie, poésies, littérature